1.短歌行
朝代:魏晋
作者:曹操
原文:
对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
【青青子衿,悠悠我心】。但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。契阔谈宴,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。
引用了《诗经.子衿》
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
【青青子衿,悠悠我心】。纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。
2.临江仙·梦后楼台高锁
朝代:宋代
作者:晏几道
原文:
梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。【落花人独立,微雨燕双飞】。
记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。
引用了《春残》
朝代:唐代
作者:翁宏
原文:
又是春残也,如何出翠帏。【落花人独立,微雨燕双飞】。
寓目魂将断,经年梦亦非。那堪向愁夕,萧飒暮蝉辉。
3.
滕王阁序
朝代:唐代
作者:王勃
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色
化用了庾信《华林园马射赋》中“落花与芝盖齐飞,杨柳共春旗一色”
所谓用成句,就是在诗词创作中,把别人或别诗作中的一联或一句诗用于自己的作品中。
(1)相去万余里,各在天一涯 (古诗十九首一)长恨皆欢浅,各在天一涯 (唐·杜甫《送高三十五书记十五韵》) (2)泉上到池尽,山色上楼多 (唐·张佑《惠峙》)叫声和雨细,山色上楼多 (宋·杨万里《送客既归晚登清心阁》) (3)时情因客老,归梦入秋多 (唐·李成用《待旦》)故人经乱少,归梦入秋多 (宋·林京熙《客意》) 诗词借用成句情况有三 一是两人所写的诗句完全相同,虽然如此,但他们决不是抄袭前人的诗句,因为他们长期浸淫在古人集子太久了,当他们遇到相同的精彩场景或灵魂底层悸动,此时情景与古人们心意相通,于是乎,激情流于笔下,于不知不觉中写出了与古人们相同的诗句或趁势使用了古人的句子。(1)山上乱云随手变,浙东飞雨过江来 (唐·殷光藩《喜雨》)天外海风吹海立。
浙东飞雨过江来 (宋·苏轼《有美堂暴雨》) (2)流水断桥芳草路。淡烟疏雨落花天 (唐·牟融《陈使君山庄》)飞絮游丝芳草路,淡烟疏雨落花天 (宋·方岳《题八士图》) (3)可怜怀抱向人尽。
欲问平安无使来 (唐·杜甫《所思》)行边使客引应早,欲问平安无使来 (唐·张藉《京州词》) (4)身着青衫骑恶马,东门之外无送者 (唐·张藉《伤客行》)身着青衫骑恶马,日行三百未嫌迟 (宋·王安石《戏蔡天启》) 二是两诗之中的字数略有增减。这种增减,或是减头去尾,由七言变为五言,或由五言变为七言,或是在一句诗中变换一个字,但我们在阅读时,在后者的作品中总能找出前人作品大致相同的影子,我认为这依然是借用成句。
李白在《秋浦歌》中写下“白发三千丈,缘愁似个长”,元好问在《寄杨飞卿》中则有“西风白发三千丈,故国青山一万重”的诗句;在同代诗人中欧阳修写下了“饱食杜门何所事,日长偏与睡相宜”的诗句,苏轼则说“半脱纱巾落纨扇,日长惟有睡相宜”;唐代牟融唱出 “醉后不知明月上,狂歌直到夜深回”,陆龟蒙则吟诵着 “觉后不知明月上,满身花影倩人扶”。三是两句涛虽然变化略大,但诗意却极其相似,这虽归为用成句的范围,但更准确地说应是化用前人诗句。
古诗词的用成句,最标准的应是借用一联才算是成句,不应只是一句,但笔者总是认为,一首诗的空间太小,能借用前人一句诗用在本作中,已经不算太少,故前文所举事例皆是一句诗,现举一些上下旬都基本相同的例子:(1)少壮几时兮奈老何,欢乐极兮衰情多 (汉·刘彻《秋风辞》)少壮几时奈老何,向来衰乐何其多 (唐·杜甫《美陂行》) (2)何事晴窗来笔砚,一杯相属更从客 (宋·苏轼《韩仲勉子文》)何日睛窗来笔砚,一尊相属要从容 (宋·黄庭坚《和高仲本喜相见))。
一楼说的是用典,用现在的文论来说则是“典故类意象”,而不是化用前人诗句。
余下的都是答非所问。
我来说说吧,这种所谓“化用了某某人的诗句”的说法,其实都是或然性推理(逻辑学概念)。就是说,除非作者自己注明了出处,否则都是后人揣摩出来的,并且无法确凿地验证——总不能把诗人从坟墓里挖出来对质吧?呵呵。
但是,若是研究这个思路的话,也是有一定价值的。我是说,研究一下编写人员如何判定“某诗句化用前人”的。
所谓“化用”,就包含了两层意思:一是“化”,一是“用”。简而言之就是既借用前人的句子又经过自己的艺术改造。上面说过了,是化用还是暗合,无法确证,只能讲可能性有多大。那么,当后人诗句跟前人诗句意境雷同、文字相近的时候,前人诗句知名度越高、表意越独立,那么后人诗句属于化用的可能性就越高。尤其象“澄江静如练”、象“暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞”这类的句子,已经属于文化标签那一级别了,在后世诗人的脑海里简直是挥之不去的美,已经成了他们“写作潜意识”的一部分,哪怕他们在创作时并没有刻意去模仿那些句子,但从定义上来说,他们的确是旧瓶新酒的再创造,的确属于“化用”的情况。
比较多争议的是另一种情况,比方说判定晏几道的“梦后楼台深锁”是化用了许浑的“楼台深锁无人到”,这就见仁见智了。因为许浑那诗不算非常优秀,而晏词中那句话在词里也无足轻重。再者,两首诗的含蕴也有着不小的区别。很可能的一个情况是晏几道纯粹写写场景、为后文作铺垫。
还有一种情况就是纯粹的牵强附会,象一楼举的例子,如果说“寻得桃园好避秦”也算是化用的话,则是信口雌黄了。
总言之,“文章千古事,得失寸心知”吧
苏轼“明月几时有,把酒问青天”是化用李白“苍天有月来几时?我今停杯一问之”,缩短句式而更显气势。
王勃《滕王阁序》“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”化用庾信《马射赋》:“落花与芝盖同飞,杨柳共春旗一色.” 这一句素称千古绝唱.彩霞自上而下,孤鹜自下而上,好似齐飞.青天碧水,天水相接,上下浑然一色.句式上下句相对,而且在一句中自成对偶,形成“当句对”的特点.日本遣唐使抄写版为:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色.”此版有研究价值.最早实出自“夫麟风与麏雉悬绝,珠玉与砾石超殊”(刘勰《文心雕龙 知音》)
唐代诗人李商隐的《锦瑟》
诗歌全文:
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。
(4)庄生晓梦迷蝴蝶:《庄子·齐物论》:“庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与。”商隐此引庄周梦蝶故事,以言人生如梦,往事如烟之意。
(5)望帝春心托杜鹃:《华阳国志·蜀志》:“杜宇称帝,号曰望帝。……其相开明,决玉垒山以除水害,帝遂委以政事,法尧舜禅授之义,遂禅位于开明。帝升西山隐焉。时适二月,子鹃鸟鸣,故蜀人悲子鹃鸟鸣也。”子鹃即杜鹃,又名子规。
是李商隐的代表作,堪称最享盛名。诗题“锦瑟”,但并非咏物,不过是按古诗的惯例以篇首二字为题,实是借瑟以隐题的一首无题诗。
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:本文由龙好文发布,如需转载请注明出处。本站部分资源来源于互联网 如有侵权 请联系站长删除