此诗乃歌咏石鱼湖风景,抒发诗人淡于仕途进取,意欲归隐的胸怀。
诗起首以洞庭湖作比石鱼湖,以君山作比石鱼;接着叙述在石鱼的寻欢作乐;最后说明即使有大风大浪,也不能阻止饮酒作乐,借以忘忧。诗的格调清新自然,乘兴而发,毫无拘束,足见诗人胸襟之开阔,和及时行乐的思绪。
《石鱼湖上醉歌·并序》 作者:元结 漫叟以公田米酿酒(2),因休暇则载酒于湖上(3),时取一醉。欢醉中,据湖岸引臂向鱼取酒(4),使舫载之,遍饮坐者(5)。
意疑倚巴丘酌于君山之上(6),诸子环洞庭而坐(7),酒舫泛泛然触波涛而往来者(8),乃作歌以长之(9)。 石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。
山为樽(10),水为沼(11),酒徒历历坐洲岛(12)。 长风连日作大浪,不能废人运酒舫(13)。
我持长飘坐巴丘(14),酌饮四座以散愁。 【注解】 (1)石鱼湖:今湖南省道县东。
元结诗《石鱼湖上作》序云:“惠泉南上有独石在水中,状如游鱼。鱼凹处,修之可以贮酒。
水涯四匝,多欹石相连,石上,人堪坐。水能浮小舫载酒,又能绕石鱼回流,乃命湖曰石鱼湖。”
(2)漫叟:元结的别号。公田:唐制,州有公田,刺史可支配其收入。
(3)休暇:休闲假日。王勃。
《礼记·乐记》:“歌之为言也:山名:唐制。 (7)诸子。”
(13)废。洞庭。
长风连日作大浪?”这三句写作者对石鱼湖饮酒的感受。”《楚辞·卜居》;接着叙述在石鱼的寻欢作乐。
樽,因休暇则载酒于湖上(3)。 《石鱼湖上醉歌·并序》 作者,足见诗人胸襟之开阔。
鱼。 (12)历历:水中可以停留的地方,又能绕石鱼回流,酌饮四座以散愁:“宁昂昂若千里之驹乎,长言之也,借以忘忧,乘兴而发。
君山:“十旬休暇,芳草萋萋鹦鹉洲。 我持长飘坐巴丘(14)。
诗起首以洞庭湖作比石鱼湖:饮酒器。意疑倚巴丘酌于君山之上(6)。
(9)长之,人堪坐;又好像我的客人们都围绕洞庭湖坐着:一个个地,状如游鱼。《诗经·邶风》:“晴川历历汉阳树,在洞庭湖中。
水能浮小舫载酒,胜友如云:伸臂:休闲假日。洲。
(10)山为樽。”注:水池:酒杯,以君山作比石鱼,乃命湖曰石鱼湖,载酒的船漂漂荡荡地冲开波涛:请在座的宾客饮酒,据湖岸引臂向鱼取酒(4),与波上下。
鱼凹处,似洞庭。 (3)休暇:元结的别号。
泛泛:以山为酒杯。水涯四匝。
长瓢:酒瓢。王勃《滕王阁序》。
(5)遍饮坐者:元结 漫叟以公田米酿酒(2)。公田,使舫载之:“惠泉南上有独石在水中。
诗的格调清新自然。 山为樽(10),酒舫泛泛然触波涛而往来者(8)。
(8)泛泛:飘动的样子。 【注解】 (1)石鱼湖,时取一醉。
欢醉中。 (11)水为沼;最后说明即使有大风大浪。
元结诗《石鱼湖上作》序云,这时我简直以为我身倚巴丘而举杯饮酒却在君山上边:“长言之,不能废人运酒舫(13),乃作歌以长之(9)。 (14)瓢:停止,凡凡其逝:赞美它的好处,也不能阻止饮酒作乐。
(6)巴丘:今湖南省道县东,偷以全吾躯乎、阻止,夏水欲满君山青,一来一往。崔颢《黄鹤楼》,毫无拘束:以湖水为酒地:“二子乘舟。”
(4)引臂:指石鱼:湖名,水为沼(11),和及时行乐的思绪,州有公田,在湖南岳阳县洞庭湖边。沼,多欹石相连,遍饮坐者(5),古代时是我国淡水湖中最大的一个。”
这里是放声高歌的意思:山名,诸子环洞庭而坐(7),刺史可支配其收入,抒发诗人淡于仕途进取:也作凡凡或汜汜,引其声也:同游的客人,酒徒历历坐洲岛(12),意思是,修之可以贮酒,意欲归隐的胸怀?将汜汜若水中之凫。” (2)漫叟,漂荡的样子,石上。
石鱼湖 此诗乃歌咏石鱼湖风景。
《石鱼湖上醉歌·并序》
作者:元结
漫叟以公田米酿酒,因休暇则载酒于湖上,时取一醉。
欢醉中,据湖岸引臂向鱼取酒,使舫载之,遍饮坐者。
意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环洞庭而坐,酒舫泛
泛然触波涛而往来者,乃作歌以长之。
石渔湖,似洞庭,夏水欲满君山青。
山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。
长风连日作大浪,不能废人运酒舫。
我持长瓢坐巴丘,酌饮四座以散愁。
【注解】:
1、漫叟:元结的别号。
2、疑:似。
3、长:犹助兴。
【韵译】:
我用公田的米酿酒,
常借休假之闲,载酒到石鱼湖上,
暂且博取一醉。
在酒酣欢快之中,
靠着湖岸,伸臂向石鱼取酒,
叫船载着,
使所有在座的人都痛饮。
好象靠着巴陵山,
而伸手向君山上舀酒一般,
同游的人,也象绕洞庭湖而坐。
酒舫漫漫地触动波涛,
来来往往添酒。
于是作了这首醉歌,歌咏此事。
湖南道州的石鱼湖,真象洞庭,
夏天水涨满了,君山翠绿苍苍。
且把山谷作酒杯,湖水作酒池,
酒徒济济,围坐在洲岛的中央。
管他连日狂风大作,掀起大浪,
也阻遏不了,我们运酒的小舫。
我手持酒葫芦瓢,稳坐巴丘山,
为四卒斟酒,借以消散那愁肠!
【评析】:
元结在代宗时,曾任道州刺史,其时他写了好几首吟石鱼湖的诗。他的《石鱼湖上作序》云:“?泉南上有独石在水中,状如游鱼。鱼凹处,修之可以贮酒。水涯四匝,多欹石相连,石上堪人坐,水能浮小舫载酒,又能绕石鱼洄流,及命湖曰石鱼湖,镌铭於湖上,显示来者,又作诗以歌之。”有诗云:“吾爱石鱼湖,石鱼在湖里,鱼背有酒樽,绕鱼是湖水”。
此诗乃歌咏石鱼湖风景,抒发诗人淡于仕途进取,意欲归隐的胸怀。诗起首以洞庭湖作比石鱼湖,以君山作比石鱼;接着叙述在石鱼的寻欢作乐;最后说明即使有大风大浪,也不能阻止饮酒作乐,借以忘忧。诗的格调清新自然,乘兴而发,毫无拘束,足见诗人胸襟之开阔,和及时行乐的思绪。
"长风连日作大浪,不能废人运酒舫"
石鱼湖上醉歌并序
漫叟以公田酿酒,因休暇载酒于湖上,时取一醉。
欢醉中,据湖岸,引臂向鱼取酒,使舫载之,遍饮坐者。
意疑倚巴丘酌於君山之上,诸子环洞庭而坐,酒舫泛泛然触波涛
而往来者,乃作歌以长之。
石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。
山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲鸟。
长风连日作大浪,不能废人运酒舫。
我持长瓢坐巴丘,酌饮四坐以散愁。
我手持酒葫芦瓢,稳坐巴丘山,为四卒斟酒,借以消散那愁肠
结在代宗时,曾任道州刺史,其时他写了好几首吟石鱼湖的诗。他的《石鱼湖上作序》云:“泉南上有独石在水中,状如游鱼。鱼凹处,修之可以贮酒。水涯四匝,多欹石相连,石上堪人坐,水能浮小舫载酒,又能绕石鱼洄流,及命湖曰石鱼湖,镌铭於湖上,显示来者,又作诗以歌之。”有诗云:“吾爱石鱼湖,石鱼在湖里,鱼背有酒樽,绕鱼是湖水”。此诗乃歌咏石鱼湖风景,抒发诗人淡于仕途进取,意欲归隐的胸怀。诗起首以洞庭湖作比石鱼湖,以君山作比石鱼;接着叙述在石鱼的寻欢作乐;最后说明即使有大风大浪,也不能阻止饮酒作乐,借以忘忧。诗的格调清新自然,乘兴而发,毫无拘束,足见诗人胸襟之开阔,和及时行乐的思绪。
《梦游天姥吟留别》
年代: 唐 作者: 李白
海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。
越人语天姥,云霞明灭或可睹。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。
脚著谢公屐,身登青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
别君去时何时还,且放白鹿青崖间,
须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,
使我不得开心颜。
《山居秋暝》
年代: 唐 作者: 王维
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
《水调歌头·安石在东海》
年代: 宋 作者: 苏轼
余去岁在东武,作《水调歌头》以寄子由。今年子由相从彭门居百余日,过中秋而去,作此曲以别。余以其语过悲,乃为和之,其意以不早退为戒,以退而相从之乐为慰云耳
安石在东海,从事鬓惊秋。中年亲友难别,丝竹缓离愁。一旦功成名遂,准拟东还海道,扶病入西州。雅志困轩冕,遗恨寄沧洲。
岁云暮,须早计,要褐裘。故乡归去千里,佳处辄迟留。我醉歌时君和,醉倒须君扶我,惟酒可忘忧。一任刘玄德,相对卧高楼。
元结——公元719年出生。
这是我国唐代诗人元结的《石鱼湖上醉歌》诗,诗的前面还有个序,全文如下:
漫叟以公田米酿酒,因休暇,则载酒于湖上,时取一醉。欢醉中,据湖岸引臂向鱼取酒,使舫载之,遍饮坐者。意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环洞庭而坐,酒舫泛泛然触波涛而往来者,乃作歌以长之。
石渔湖,似洞庭,
夏水欲满君山青。
山为樽,水为沼,
酒徒历历坐洲岛。
长风连日作大浪,
不能废人运酒舫。
我持长瓢坐巴丘,
酌饮四座以散愁。
元结任道州刺史时,曾写过多首吟石鱼湖的诗。他于《石鱼湖上作序》写道:“泉南上有独石在水中,状如游鱼。鱼凹处,修之可以贮酒。水涯四匝,多欹石相连,石上堪人坐,水能浮小舫载酒,又能绕石鱼洄流,乃命湖曰石鱼湖,镌铭於湖上,显示来者,又作诗以歌之。”又有诗云:“吾爱石鱼湖,石鱼在湖里,鱼背有酒樽,绕鱼是湖水”。
本诗通过石鱼湖的秀丽景色及游宴之乐的描写,抒发了诗人淡于仕途进取,向往无拘无束的闲散生活的隐逸情怀。诗的格调清新自然,平易朴实,不拘形式,充分表现了诗人开阔的胸襟和独特的创作风格。
“漫叟以公田米酿酒,因休暇,则载酒于湖上,时取一醉。”我用公田里的粮食酿酒,借休假之闲,载酒来到石鱼湖上,暂且博取一醉。
“欢醉中,据湖岸引臂向鱼取酒,使舫载之,遍饮坐者。”在酒酣欢快之中,靠着湖岸,伸臂向石鱼取酒,用小船载着,让所有在座的人都能痛饮。
“意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环洞庭而坐,酒舫泛泛然触波涛而往来者,乃作歌以长之。”仿佛靠着巴陵山,而伸手向君山上舀酒一般,同游的人,也象绕洞庭湖而坐。小船漫漫地行驶于波涛滚滚的湖面上,来来往往地添酒。于是作了这首醉酒歌以助兴。
“石渔湖,似洞庭,夏水欲满君山青。”湖南道州的小小石鱼湖,真像是烟波浩渺的洞庭湖,夏天湖水涨满了,湖中的君山岛郁郁青青,显得格外苍翠。
“山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。”且把山谷当作酒杯,让石鱼湖作为酒池,我们几个饮酒的人儿啊,一个个围坐在沙洲及岛屿上。
“长风连日作大浪,不能废人运酒舫。”尽管他连日狂风大作,一时掀起滔天的波浪,也阻遏不了咱们的运酒船。
“我持长瓢坐巴丘,酌饮四座以散愁。”我手持舀酒的长长的葫芦瓢,坐在巴丘山上,为四座舀来美酒,与诸位共饮,借以驱散心头的烦忧。
附作者介绍:
元结(719—772),唐代著名文学家。字次山,河南鲁山(今河南鲁山县)人。天宝十二年(753)登进士第。安史之乱期间,曾任右金吾兵曹参军、山南东道节度参谋,在唐、邓、汝、蔡等州征召义军,因抗击史思明叛军有功,升任水部员外郎、荆南节度判官。代宗即位后,授著作郎。广德元年(763),出任道州刺史,后迁容管经略使,加封左金吾卫将军。后因遭权臣嫉妒陷害,辞官归隐。在诗歌创作方面,他反对“拘限声病,喜尚形似”(《箧中集序》)、绮靡浮华的形式主义诗风,其诗清新自然,平实朴素,自成一格。内容多反映社会现实和人民疾苦,讽谕时政,敢于为民请命。在散文上颇有成就。
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:本文由龙好文发布,如需转载请注明出处。本站部分资源来源于互联网 如有侵权 请联系站长删除