当前位置:首页 > 古诗词 > 古诗词金陵酒肆留别

古诗词金陵酒肆留别

longhaowen2022-11-28 01:08:25古诗词17

1.《金陵酒肆留别》古诗原文及翻译

金陵酒肆留别

唐代:李白

风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。(劝客 一作:唤客)

金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。

请君试问东流水,别意与之谁短长?

译文

春风吹起柳絮酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。

金陵年轻朋友纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。

请你问问东流江水,离情别意与它比谁短谁长?

注释

金陵:今江苏省南京市。酒肆:酒店。留别:临别留诗给送行者。

风吹:一作“白门”。

吴姬:吴地的青年女子,这里指酒店中的侍女。

压酒:压糟取酒。古时新酒酿熟,临饮时方压糟取用。

唤:一作“劝”,一作“使”。

子弟:指李白的朋友。

欲行:将要走的人,指诗人自己。不行:不走的人,即送行的人,指金陵子弟。

尽觞(shāng):喝尽杯中的酒。觞,酒杯。

试问:一作“问取”

2.《金陵酒肆留别》古诗原文及翻译

金陵酒肆留别唐代:李白风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。

(劝客 一作:唤客)金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长?译文春风吹起柳絮酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。

金陵年轻朋友纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。

请你问问东流江水,离情别意与它比谁短谁长?注释金陵:今江苏省南京市。酒肆:酒店。

留别:临别留诗给送行者。风吹:一作“白门”。

吴姬:吴地的青年女子,这里指酒店中的侍女。压酒:压糟取酒。

古时新酒酿熟,临饮时方压糟取用。唤:一作“劝”,一作“使”。

子弟:指李白的朋友。欲行:将要走的人,指诗人自己。

不行:不走的人,即送行的人,指金陵子弟。尽觞(shāng):喝尽杯中的酒。

觞,酒杯。试问:一作“问取”。

3.三首诗词:金陵酒肆留别(李白) 相见欢(李煜) 卜算子

金陵酒肆留别 李白(唐)

风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。

金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。

请君试问东流水,别意与之谁短长?

相见欢

无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐,深院锁清秋.

剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头.

卜算子·咏梅 【宋】陆游

驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。

4.金陵酒肆留别 的诗意

【诗文解释】

风吹柳花满店香,吴地的女子压好了酒请客人品尝。金陵的年轻朋友们多来为我送行,送与被送的人都频频举杯尽觞。请你们问问这东流的水,离情别意与它相比究竟谁短谁长?

【词语解释】

吴姬:吴地女子。

压酒:酒熟时将酒汁压出。

金陵:今江苏省南京市。

子弟:年轻人。

尽觞:喝干杯中酒。觞:酒器。

【诗文赏析】

这是一首惜别的诗,虽然短,却情意深长。全诗语言如同白话,但很有特色,洋溢着乡土气息。诗人写情饱满酣畅,起伏跌宕,清新自然。

诗人描绘出了一幅令人陶醉的春光春色图。春风暖人,柳絮飘扬,诗人即将离开金陵,独自坐在江南水村的一家小酒店里饮酒为别。飞扬的柳絮飘满小店,香气醉人。诗人依依惜别之情,不觉涌上心头。金陵子弟来送别,使诗人离别场面变得热闹起来,但是,越热闹,越会体现出离别后的寂寥。但诗人并没有沉溺于离别之伤,而是情绪饱满,哀叹而并不悲伤,表现了诗人风华正茂、风流潇洒的特点。

5.金陵酒肆留别(李白)全诗的意思

金陵酒肆留别

作者:李白

风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝2。

金陵子弟来相送3,欲行不行各尽觞4。

请君试问东流水,别意与之谁短长?

全部注释

1.金陵:今南京。酒肆:酒店。留别:临别留诗给送行者。

2.吴姬:吴地的女子,这里指酒店中的侍女。压酒:压糟取酒。古时新酒酿熟,临饮时方压糟取用。

3.子弟:年轻人。

4.欲行:要走的人,指李白自己。不行:送行的人,指金陵子弟。尽觞:干杯。

这是李白离金陵东游扬州时留赠友人的一首话别诗。全诗热情洋溢,反映了李白与金陵友人的深厚友谊及其豪放性格。全诗流畅明快,自然天成。语虽明浅,却清新俊逸,情韵悠长。尤其结尾两句,兼用拟人、比喻、对比、设问等手法,构思新颖奇特,借滔滔不绝的大江流水来倾吐自己的真挚感情,亲切而且深情,有强烈的感染力。李白《赠汪伦》诗有"桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情"句可参读。《四溟诗话》:"太白《金陵留别》……妙在结语。……谢宣城《夜发新林》诗:'大江流日夜,客心悲未央。'阴常侍《晓发金陵》诗:'大江一浩荡,悲离足几重。'二语突然而起,造语雄深,六朝亦不多见。太白能变化为法,令人叵测,奇哉!……刘禹锡'欲问江深浅,应如远别情',不如太白'请君……谁短长'。"

【诗文解释】

风吹柳花满店香,吴地的女子压好了酒请客人品尝。金陵的年轻朋友们多来为我送行,送与被送的人都频频举杯尽觞。请你们问问这东流的水,离情别意与它相比究竟谁短谁长?

【词语解释】

吴姬:吴地女子。

压酒:酒熟时将酒汁压出。

金陵:今江苏省南京市。

子弟:年轻人。

尽觞:喝干杯中酒。觞:酒器。

【诗文赏析】

这是一首惜别的诗,虽然短,却情意深长。全诗语言如同白话,但很有特色,洋溢着乡土气息。诗人写情饱满酣畅,起伏跌宕,清新自然。

诗人描绘出了一幅令人陶醉的春光春色图。春风暖人,柳絮飘扬,诗人即将离开金陵,独自坐在江南水村的一家小酒店里饮酒为别。飞扬的柳絮飘满小店,香气醉人。诗人依依惜别之情,不觉涌上心头。金陵子弟来送别,使诗人离别场面变得热闹起来,但是,越热闹,越会体现出离别后的寂寥。但诗人并没有沉溺于离别之伤,而是情绪饱满,哀叹而并不悲伤,表现了诗人风华正茂、风流潇洒的特点。

6.金陵酒肆留别 的诗意

作品内容

年代:唐

作者:李白

作品:金陵酒肆留别

内容:

风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。

金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。

请君试问东流水,别意与之谁短长。

作品注释

注释:

金陵:今江苏省南京市。

2、酒肆:酒店。

3、吴姬:吴地的青年女子,这里指卖酒女。

4、压酒:酒酿成时,压酒糟取酒。

5、尽觞:干杯。

简析:

诗人所写的是色彩斑斓的离愁别绪:春色迷人,畅饮佳酿,在离别中亦充满欢聚的快乐。全诗语言清新,节奏明快,很具艺术特色。这首小诗描绘了在春光春色中江南水乡的一家酒肆,诗人满怀别绪酌饮,“当垆

姑娘劝酒,金陵少年相送”的一幅令人陶醉的画图。风吹柳花,离情似水。走的痛

饮,留的尽杯。情绵绵,意切切,句短情长,吟来多味。沈德潜《唐诗别裁集》说此

诗“语不必深,写情已足”。全诗可见诗人的情怀多么丰采华茂,风流潇洒。

7.唐诗、李白、李商隐、金陵酒肆留别、琴瑟

《金陵酒肆离别》

这是李白离金陵东游扬州时留赠友人的一首话别诗,是古体诗,虽然短,却情意深长。全诗热情洋溢,反映了李白与金陵友人的深厚友谊及其豪放性格。全诗流畅明快,自然天成。语虽明浅,却清新俊逸,情韵悠长。尤其结尾两句,兼用拟人、比喻、对比、设问等手法,构思新颖奇特,借滔滔不绝的大江流水来倾吐自己的真挚感情,亲切而且深情,有强烈的感染力。

这首小诗描绘了在春光春色中江南水乡的一家酒肆,诗人满怀别绪酌饮,“当垆姑娘劝酒,金陵少年相送”的一幅令人陶醉的画图。

很多人写离别,大多少不了言愁,所谓“离愁别绪”。然而,李白这首诗中连一点愁的影子都不见,只有别意。沈德潜说此诗“语不必深,写情已足”。诗人正值青春华茂,他留别的不是一两个知己,而是一群青年朋友。这种惜别之情在他写来,饱满酣畅,悠扬跌宕,唱叹而不哀伤,富于青春豪迈、风流潇洒的情怀。

《琴瑟》

“此情可待成追忆?只是当时已惘然”直译为:悲欢离合之情,岂待今日来追忆,只是当年却漫不经心,早已惘然。

尾联自问自答,点出此诗系追忆往昔,痛定思痛。所谓“此情”者,指的正是颔、颈两联中所写的“晓梦”之痴迷、“春心” 之深挚、“珠泪”之哀伤与“玉烟”之迷惘,种种情事岂待成追忆时才感哀痛,华年流过之时,便已体味到了其中的苦涩悲哀。在暖玉生烟的缥缈里,诗人回望华年往事,追忆往日情缘,空留当年的怅惘,令他再一次不胜嗟叹:回头问残照,残照更空虚。

此诗约作于作者晚年,当是他回忆往事,对一生坎坷而发的感慨,尽管描写委婉,旨意朦胧,但显然有其寄托。李商隐在诗中隐去了平生所历具体之事,以缘情造物的写法,含蓄委婉地从多个不同角度抒写了自己坎坷的际遇和哀怨感伤之情,痛惜华年流逝、抱负成空。

8.李白的诗《金陵酒肆留别》中“请君试问东流水

金陵酒肆留别

风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。

金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。

请君试问东流水,别意与之谁短长?

白话译文:

春风吹拂柳絮满店飘酒香,吴姬捧出美酒请客人品尝。

金陵的朋友们纷纷来相送,主客畅饮频频举杯共尽觞。

请你们问问这东流的江水,离情别意与它比谁短谁长?

创作背景:

此诗当作于唐玄宗开元十四年(726年)。李白在出蜀当年的秋天,往游金陵(今江苏南京),大约逗留了大半年时间。开元十四年春,诗人赴扬州,临行之际,朋友在酒店为他饯行,李白作此诗留别。

《金陵酒肆留别》是唐代伟大诗人李白即将离开金陵东游扬州时留赠友人的一首话别诗,篇幅虽短,却情意深长。此诗由写仲夏胜景引出逸香之酒店,铺就其乐融融的赠别场景;随即写吴姬以酒酬客,表现吴地人民的豪爽好客;最后在觥筹交错中,主客相辞的动人场景跃然纸上,别意长于流水般的感叹水到渠成。全诗热情洋溢,反映了李白与金陵友人的深厚友谊及其豪放性格;流畅明快,自然天成,清新俊逸,情韵悠长,尤其结尾两句,兼用拟人、比喻、对比、反问等手法,构思新颖奇特,有强烈的感染力。

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《梁甫吟》《早发白帝城》等多首。

李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由龙好文发布,如需转载请注明出处。本站部分资源来源于互联网 如有侵权 请联系站长删除

本文链接:https://haowen.longge2021.cn/post/75087.html

分享给朋友: