当前位置:首页 > 古诗词 > 再别康桥是不是古诗词

再别康桥是不是古诗词

longhaowen2022-11-26 23:24:15古诗词28

1.再别康桥是送别诗吗

不是送别诗。

此诗作于徐志摩第三次欧游的归国途中。时间是1928年11月6日,地点是中国上海。7月底的一个夏天,他在英国哲学家罗素家中逗留一夜之后,事先谁也没有通知,一个人悄悄来到康桥找他的英国朋友。遗憾的是他的英国朋友一个也不在,只有他熟悉的康桥在默默等待他,一幕幕过去的生活图景,又重新在他的眼前展现……由于他当时时间比较紧急,又赶着要去会见另一个英国朋友,故未把这次感情活动记录下来。直到他乘船离开马赛的归国途中,面对汹涌的大海和辽阔的天空,才展纸执笔,记下了这次重返康桥的切身感受。

不过当时的徐志摩留下的是英文版的《再别康桥》,当时是一位不知名的中国人翻译过来的。

这是徐志摩回忆他曾经的剑桥生活,而这段生活里有他最爱的女子——林徽因。

2.再别康桥是不是文学书

再别康桥是徐志犘的诗歌 不是文学书

是新月派诗歌的代表作品。全诗以离别康桥时感情起伏为线索,抒发了对康桥依依惜别的深情。语言轻盈柔和,形式精巧圆熟,诗人用虚实相间的手法,描绘了一幅幅流动的画面,构成了一处处美妙的意境,细致入微地将诗人对康桥的爱恋,对往昔生活的憧憬,对眼前的无可奈何的离愁,表现得真挚、浓郁、隽永,是徐志摩诗作中的绝唱。

作品原文编辑再别康桥

轻轻的我走了,

正如我轻轻的来;

我轻轻的招手,

作别西天的云彩。

----

那河畔的金柳,

是夕阳中的新娘;

波光里的艳影,

在我的心头荡漾。

----

软泥上的青荇⑴,

油油的在水底招摇⑵;

在康河的柔波里,

甘心做一条水草!

----

那榆荫下的一潭,

不是清泉,是天上虹;

揉碎在浮藻间,

沉淀着彩虹似的梦。

----

寻梦?撑一支长篙⑶,

向青草更青处漫溯⑷;

满载一船星辉,

在星辉斑斓里放歌。

----

但我不能放歌,

悄悄是别离的笙箫;

夏虫也为我沉默,

沉默是今晚的康桥!

----

悄悄的我走了,

正如我悄悄的来;

挥一挥衣袖,

不带走一片云彩

此诗写于1928年11月6日,初载1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10号,署名徐志摩。康桥,即英国著名的剑桥大学所在地。1920年10月—1922年8月,诗人曾游学于此。康桥时期是徐志摩一生的转折点。诗人在《猛虎集·序文》中曾经自陈道:在24岁以前,他对于诗的兴味远不如对于相对论或民约论的兴味。正是康河的水,开启了诗人的心灵,唤醒了久蛰在他心中的诗人的天命。因此他后来曾满怀深情地说:“我的眼是康桥教我睁的,我的求知欲是康桥给我拨动的,我的自我意识是康桥给我胚胎的。”(《吸烟与文化》)

1928年诗人故地重游。11月6日在归途的中国南海上,他吟成了这首传世之作。这首诗最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷10号上,后收入《猛虎集》。可以说“康桥情节”贯穿在徐志摩一生的诗文中,而《再别康桥》无疑是其中最有名的一篇。

此诗作于徐志摩第三次欧游的归国途中。时间是1928年11月6日,地点是中国上海。7月底的一个夏天,他在英国哲学家罗素家中逗留一夜之后,事先谁也没有通知,一个人悄悄来到康桥找他的英国朋友。遗憾的是他的英国朋友一个也不在,只有他熟悉的康桥在默默等待他,一幕幕过去的生活图景,又重新在他的眼前展现……由于他当时时间比较紧急,又赶着要去会见另一个英国朋友,故未把这次感情活动记录下来。直到他乘船离开马赛的归国途中,面对汹涌的大海和辽阔的天空,才展纸执笔,记下了这次重返康桥的切身感受。

3.再别康桥是不是名著

不是,仅仅是徐志摩一首非常著名的诗的名字而已:)再别康桥 轻轻的我走了, 正如我轻轻的来; 我轻轻的招手, 作别西天的云彩。

那河畔的金柳 是夕阳中的新娘 波光里的艳影, 在我的心头荡漾。 软泥上的青荇, 油油的在水底招摇; 在康河的柔波里, 我甘心做一条水草 那树荫下的一潭, 不是清泉,是天上虹 揉碎在浮藻间, 沉淀着彩虹似的梦。

寻梦?撑一支长篙, 向青草更青处漫溯, 满载一船星辉, 在星辉斑斓里放歌 然而,我不能放歌, 悄悄是别离的笙箫; 夏虫也为我沉默, 沉默是今晚的康桥! 悄悄的我走了, 正如我悄悄的来; 我挥一挥衣袖, 不带走一片云彩。 十一月六日 ①写于1928年11月6日,初载1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10号,署名徐志摩。

康桥,即英国著名的剑桥大学所在地。1920年10月—1922年8月,诗人曾游学于此。

康桥时期是徐志摩一生的转折点。诗人在《猛虎集•序文》中曾经自陈道:在24岁以前,他对于诗的兴味远不如对于相对论或民约论的兴味。

正是康河的水,开启了诗人的性灵,唤醒了久蜇在他心中的诗人的天命。因此他后来曾满怀深情地说:“我的眼是康桥教我睁的,我的求知欲是康桥给我拨动的,我的自我意识是康桥给我胚胎的。”

(《吸烟与文化》) 1928年,诗人故地重游。11月6日,在归途的南中国海上,他吟成了这首传世之作。

这首诗最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10号上,后收入《猛虎集》。可以说,“康桥情结”贯穿在徐志摩一生的诗文中;而《再别康桥》无疑是其中最有名的一篇。

第1节写久违的学子作别母校时的万千离愁。连用三个“轻轻的”,使我们仿佛感受到诗人踮着足尖,象一股清风一样来了,又悄无声息地荡去;而那至深的情丝,竟在招手之间,幻成了“西天的云彩。”

第2节至第6节,描写诗人在康河里泛舟寻梦。披着夕照的金柳,软泥上的青荇,树荫下的水潭,一一映入眼底。

两个暗喻用得颇为精到:第一个将“河畔的金柳”大胆地想象为“夕阳中的新娘”,使无生命的景语,化作有生命的活物,温润可人;第二个是将清澈的潭水疑作“天上虹”,被浮藻揉碎之后,竟变了“彩虹似的梦”。正是在意乱情迷之间,诗人如庄周梦蝶,物我两志,直觉得“波光里的艳影/在我的心头荡漾”,并甘心在康河的柔波里,做一条招摇的水草。

这种主客观合一的佳构既是妙手偶得,也是千锤百炼之功;第5、6节,诗人翻出了一层新的意境。借用“梦/寻梦”,“满载一船星辉,/在星辉斑斓里放歌”,“放歌,/但我不能放歌”,“夏虫也为我沉默/沉默是今晚的康桥”四个叠句,将全诗推向高潮,正如康河之水,一波三折!而他在青草更青处,星辉斑斓里跣足放歌的狂态终未成就,此时的沉默而无言,又胜过多少情语啊!最后一节以三个“悄悄的”与首阙回环对应。

潇洒地来,又潇洒地走。挥一挥衣袖,抖落的是什么?已毋须赘言。

既然在康桥涅盘过一次,又何必带走一片云彩呢?全诗一气呵成,荡气回肠,是对徐志摩“诗化人生”的最好的描述。胡适尝言:“他的人生观真是一种‘单纯信仰’,这里面只有三个大字:一个是爱,一个是自由,一个是美。

他梦想这三个理想的条件能够会合在一个人生里,这是他的‘单纯信仰’。他的一生的历史,只是他追求这个单纯信仰的实现的历史。”

(《追悼徐志摩》)果真如此,那么诗人在康河边的徘徊,不正是这种追寻的一个缩影吗?徐志摩是主张艺术的诗的。他深崇闻一多音乐美、绘画美、建筑美的诗学主张,而尤重音乐美。

他甚至说:“……明白了诗的生命是在它的内在的音节(Internal rhythm)的道理,我们才能领会到诗的真的趣味;不论思想怎样高尚,情绪怎样热烈,你得拿来澈底的‘音乐化’(那就是诗化),才能取得诗的认识,……”(《诗刊放假》)。 反观这首《再别康桥》:全诗共七节,每节四行,每行两顿或三顿,不拘一格而又法度严谨,韵式上严守二、四押韵,抑扬顿挫,朗朗上口。

这优美的节奏象涟漪般荡漾开来,既是虔诚的学子寻梦的跫音,又契合着诗人感情的潮起潮落,有一种独特的审美快感。七节诗错落有致地排列,韵律在其中徐行缓步地铺展,颇有些“长袍白面,郊寒岛瘦”的诗人气度。

可以说,正体现了徐志摩的诗美主张。 【英文版】Saying Good-bye to Cambridge Again --- by Xu Zhimo 再别康桥 徐志摩 Very quietly I take my leave As quietly as I came here; Quietly I wave good-bye To the rosy clouds in the western sky. The golden willows by the riverside Are young brides in the setting sun; Their reflections on the shimmering waves Always linger in the depth of my heart. The floatingheart growing in the sludge Sways leisurely under the water; In the gentle waves of Cambridge I would be a water plant! That pool under the shade of elm trees Holds not water but the rainbow from the sky; Shattered to pieces among the duckweeds Is the sediment of a rainbow-like dream? To seek a dream? Just to pole a boat upstream To where the green grass is more verdant; Or to have the boat fully loaded with starlight And sing aloud 。

4.再别康桥是不是白话诗

没有白话诗这一说法,但有现代诗这一说法。

《再别康桥》原是现代诗人徐志摩脍炙人口的诗篇,是新月派诗歌的代表作品。全诗以离别康桥时感情起伏为线索,抒发了对康桥依依惜别的深情。语言轻盈柔和,形式精巧圆熟,诗人用虚实相间的手法,描绘了一幅幅流动的画面,构成了一处处美妙的意境,细致入微地将诗人对康桥的爱恋,对往昔生活的憧憬,对眼前的无可奈何的离愁,表现得真挚、浓郁、隽永,是徐志摩诗作中的绝唱。后被后人改编成同名歌曲翻唱。

你的认可是我解答的动力,请采纳

5.徐志摩《再别康桥》是诗

是诗歌,文学体裁是现代诗。

《再别康桥》是现代诗人徐志摩脍炙人口的诗篇,是新月派诗歌的代表作品。全诗以离别康桥时感情起伏为线索,抒发了对康桥依依惜别的深情。语言轻盈柔和,形式精巧圆熟,诗人用虚实相间的手法,描绘了一幅幅流动的画面,构成了一处处美妙的意境,细致入微地将诗人对康桥的爱恋,对往昔生活的憧憬,对眼前的无可奈何的离愁,表现得真挚、浓郁、隽永,是徐志摩诗作中的绝唱。

原文:

再别康桥

轻轻的我走了,

正如我轻轻的来;

我轻轻的招手,

作别西天的云彩。

----

那河畔的金柳,

是夕阳中的新娘;

波光里的艳影,

在我的心头荡漾。

----

软泥上的青荇,

油油的在水底招摇;

在康河的柔波里,

我甘心做一条水草!

----

那榆荫下的一潭,

不是清泉,是天上虹;

揉碎在浮藻间,

沉淀着彩虹似的梦。

----

寻梦?撑一支长篙,

向青草更青处漫溯;

满载一船星辉,

在星辉斑斓里放歌。

----

但我不能放歌,

悄悄是别离的笙箫;

夏虫也为我沉默,

沉默是今晚的康桥!

----

悄悄的我走了,

正如我悄悄的来;

我挥一挥衣袖,

不带走一片云彩。

6.徐志摩的《再别康桥》是不是一首浪漫主义的诗作

徐志摩的诗歌中集齐了古典主义与浪漫主体的色彩,实现了两者的完美融合,作为现代浪漫主义的代表诗人,他的诗歌中蕴含着深刻的浪漫主义色彩,又充满唯美、真挚的情感。

徐志摩是中国现代浪漫主义的代表诗人之一,他将“古典”和“浪漫”完美的结合在一起。 他诗歌的主题既表明了爱、自由与美的完美理想主义,但又和那个时代所追求的伤感与放纵的感情不同,这就是浪漫主义者所追求的情感。 他把浪漫主义的唯美巧妙整合到艺术中,利用娴熟的写作技巧为读者营造出了浪漫主义色彩。

2、古典浪漫主义的体现—— — 意境之美“意境”是中国古典诗歌所追求的一种唯美感情,其内涵是“境生于象外”。 而中国古典诗歌之所以有非常强的吸引力是因为能打造出美的意境。 西方主义文化深深的影响了徐志摩为代表的那一代人,他们身上有着深厚古典证词的情感。他把西方的诗词完美和适度的融入到中国的古典诗歌中, 这种完美的结合体现在诗歌的意境之美。

2.1 民族化的意境美意象这一词汇在我国的古代已出现, 主要表达了诗人学者们对事物进行的审美表述,是对物与心会、思与境界的呈现,把主观的感情和客观的物感唯美的相结合, 达到一种高境界的美感。 意象派是英美诗人在 20 世纪初成立的一种新的诗歌流派。被称为是现代诗歌的鼻祖,他们既受中国古典的影响,又受到日本与法国象征诗影响。 非常巧合的是这股诗歌潮流也冲击着在英国留学的徐志摩。 但是古典诗歌的蕴涵,对他来说却更深厚及具有吸引力。在他的《康桥再会吧》一诗中,运用了十几个古典的意象来表达诗的感觉,这也说明了他对古典意象的喜欢,他娴熟的将各类古典意象应用在自己的作品中。 在日益诗词汇的快速成熟中,他就完全没有了早期的不成熟,不内涵的方言现象,呈现出把中外、古今及融入古典的现在诗歌, 有了更加卓越的成绩。 比如在《再别康桥》中诗人应用的意象是“别离的笙箫”、“沉默”的“夏虫”。在《雪花的快乐》一诗中用白雪戏红梅的古典意象铺陈。

2.2 比兴代表中蕴含的象征意识比兴手法在徐志摩的诗歌中有大量的体现, 也是古代诗歌常用的一种手法。 唐代的一位诗人在《诗式》中说到: “取象曰比,取义曰兴。 义即象下之意。 ”意象所表达的艺术本质是将潜在的含意入在普通的事物中,比兴是表达诗歌意象的另一种形式,在西方诗歌中,常常有诗人将桥梁意象化处理。周作人先生在诗歌中看到比兴和暗示、象征三者间有着密切的关联。 徐志摩在创作诗歌中,把中国传统的诗歌中的比兴方式与西方现代主义的象征、隐喻相结合、相交融,这样就达到了诗歌言语更加具有张力及生动。 而且他的独特之处就是能够在特定情景中抓住一闪而过的意趣,并凭借自己的丰富想象和比兴手法将这意趣与形象相结合达到一种新意象,从而形成栩栩如生的画面,产生更加深厚的意蕴。

3、诗歌的节奏中的浪漫色彩“音乐的三要素”由旋律、节奏、声构成,最基本的要素是节奏。 朱光潜曾指出: “诗和音乐一样,生命全在节奏 。 节奏就是起伏轻重相交替的现象。” 徐志摩诗歌美的核心就是节奏感。从徐志摩的诗歌中可以看到,也常常不会直入主题的来描述音节,而在“诗意”和“诗感”上来表达音节,来达到节奏的起伏变化与情感的跌宕起伏一致的效果。 例如在《沪杭车中》:诗的开头用两组三重叠字来描写车轮飞速前进的声音, 接下来是掠影式的写景,带有愉悦的情绪,所以一口气用了九个两音节组成的短句,和车轮快速前进的节奏保持一致, 使读者感觉到有一种身临其境的意境,列车在快速的奔驰,在后半部分哲理表达时,有意将诗句的顿数增加或是拉长,这与人生的感叹相呼应。 所以本诗将情与景、主观与客观结合的天衣无缝。

4、结语徐志摩的诗正是以独特的音乐性与抒情性完全迎合中国诗歌的审美风格。 因其在早期的诗歌中过于注重旧形式的写作,这样就会脱离诗歌的本体,在其成熟时把古典和西方新知融入到诗歌中,用真切的抒情把理想主义的浪漫全部传承,这也是他对艺术本身的追求。 徐志摩在诗歌中注入了自己深厚的感情和所有感知,将诗歌带入了一个全新时代。

7.< >为什么是诗而不是词,诗与词有什么区别

这问题问得。。。太彪悍了。。

再别康桥是现代体的诗。

诗分很多种。按时间来讲,首先是古体诗,类似题目中带“。。。行”或“。。吟”的,通常很长。然后就是魏晋南北朝时候开始到唐朝盛行一直流传到明清时期的近体诗,包括五言七言和五律七律(五和七是每句的字数,言是整篇四句的试,律师整篇八句的诗)。然后就是现代试了,虽是一行一行的,不过完全不押韵了。

词是从试衍生出来的,是唐代兴起的一种新的文学样式,到了宋代,经过长期不断的发展,进入了全盛时期。

词又称曲子词、长短词、诗余,是配合燕乐乐曲而填写的歌诗。诗和词都属于韵文的范围,但诗只供吟咏,词则入乐而歌唱。

词的形式有以下特点:

1、每首词都有一个表示音乐性的词调(词牌)。一般说,词调并不是词的题目,仅只能把它当作词谱看待。到了宋代,有些词人为了表明词意,常在词调下面另加题目,或者还写上一段小序。

2、词一般都分两段(叫做上下片或上下阕),不分段或分段较多的是极少数。

3、一般词调的字数和句子的长短都是固定的,有一定的格式。

4、词的句式参差不齐,基本上是长短句。

5、词中声韵的规定特别严格,用字要分平仄,每个词调的平仄都有所规定,各不相同。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由龙好文发布,如需转载请注明出处。本站部分资源来源于互联网 如有侵权 请联系站长删除

本文链接:https://haowen.longge2021.cn/post/71223.html

分享给朋友:

“再别康桥是不是古诗词” 的相关文章