无题翻译李商隐全文(李商隐无题的翻译及赏析)
相见时难别亦难, 东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽, 蜡炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改, 夜吟应觉月光寒。 蓬山此去无多路, 青鸟殷勤为探看。 字词解释: 【云鬓:如云的鬓发,这里代指所思女子的美貌。】 【蓬山:蓬菜山,传说中的海上仙山。在此意为离去者将居住的地方。】 【青鸟:传说是神话里西王母的使者,为西王母传递消息。后是使者的代称。】 全文解析: 我们见面难,离别更难,东风力尽,百花凋落。要割舍我们的思念之情,除非像春蚕丝尽而死,蜡烛泪干化灰。我早晨梳妆照镜只愁容颜憔悴,夜里在月光下吟诗,会感到风凉露寒。蓬山离这里不算太远,何况青鸟殷勤,替我把你探望。