当前位置:首页 > 古诗词 > 武元衡文言文翻译(春兴武元衡的古诗翻译)

武元衡文言文翻译(春兴武元衡的古诗翻译)

longhaowen2022-11-02 16:56:50古诗词12
春兴(作者:武元衡) 杨柳阴阴细雨晴, 残花落尽见流莺。 春风一夜吹乡梦, 又逐春风到洛城。 注释: 阴阴:形容柳树叶颜色变深。见:同“现”。 译文: 杨柳的叶子渐渐变绿了,一阵雨过后天空晴朗。凋谢的花朵已落尽,枝头上见到了飞来飞去的黄莺。夜里春风习习,我随着春风梦见自己回到了洛阳城。 赏析: 此诗“杨柳阴阴细雨晴,残花落尽见流莺”两句写眼前所见之景:暮春时节,细雨初晴,杨柳的颜色已经由初春的鹅黄嫩绿转为一片翠绿,因此诗人才说“杨柳阴阴”。枝头的残花已经在雨中落尽,这才见到树枝上的黄莺,属于春天的景色即将逝去。 “春风一夜吹香梦,又逐春风到洛城”两句转为想象故乡的春天:春风触发了诗人的相思,柳暗花残,异乡的春天已悄然逝去,故乡的春天想必也凋零阑珊了吧,多么想乘着春风回到魂牵梦萦的故乡。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由龙好文发布,如需转载请注明出处。本站部分资源来源于互联网 如有侵权 请联系站长删除

本文链接:https://haowen.longge2021.cn/post/43992.html

分享给朋友:

“武元衡文言文翻译(春兴武元衡的古诗翻译)” 的相关文章