当前位置:首页 > 古诗词 > 舟中晚起白居易诗翻译赏析(舟中晚起原文及翻译)

舟中晚起白居易诗翻译赏析(舟中晚起原文及翻译)

longhaowen2022-11-01 17:15:37古诗词11
舟中晚起 唐 白居易 日高犹掩水窗眠,枕簟清凉八月天。 泊处或依沽酒店,宿时多伴钓鱼船。 退身江海应无用,忧国朝廷自有贤。 且向钱唐湖上去,冷吟闲醉二三年。 舟中睡到自然醒,悠闲生活,从诗题扑面而来。 首联“日高犹眠”照应题目“晚起”,“水窗”照应题目“舟中”,八月天,枕簟嫌凉。首句写“晚起”之“闲”。 颔联接上句“闲”写起,泊舟酒店边,宿眠钓船旁,似乎是顺水飘浮,任随东西,自由自在,真乃一字“闲”。 颈联写出“闲”的缘由。为官无用所以退身江海,忧国自是多余,因为朝中自有贤人。 尾联照应首句“闲”,再写今后的闲适生活。在美丽的天堂杭州,冷吟闲醉。 这首写的“闲”意味着什么呢?是诗人真的想闲吗? 先看看白居易什么原因到了杭州。 少年的白居易曾随做官杭州萧山的父亲来过杭州,风景秀丽,气候适宜,人才荟萃的天堂给白居易留下美好印象,曾理想中要有朝一日做官杭州。事有巧合,在白居易五十一岁时,官职朝散大夫,可以说前途无量。可就在此时,因为白居易曾建议“对河朔用兵未被采用”,议论军事不当被外放杭州,做杭州刺史。 离开政治中心,被踢出朝堂,可以说白居易是在宦海浮沉中来到杭州。诗人怎甘于“冷吟闲醉”的生活呢?“且向”一词透漏出诗人郁郁不得志和无奈的心思。从“退身江海应无用,忧国朝廷自有贤”,更看出作者的无奈与愤懑,侧面写出诗人生不逢时,无奈“吏隐”的心情。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由龙好文发布,如需转载请注明出处。本站部分资源来源于互联网 如有侵权 请联系站长删除

本文链接:https://haowen.longge2021.cn/post/42805.html

分享给朋友:

“舟中晚起白居易诗翻译赏析(舟中晚起原文及翻译)” 的相关文章

夫子报罢归诗以慰之2022-09-06 01:49:07