当前位置:首页 > 古诗词 > 兄弟争雁文言文翻译(兄弟争雁文言文翻译及启示)

兄弟争雁文言文翻译(兄弟争雁文言文翻译及启示)

longhaowen2022-10-31 15:58:59古诗词14
明·刘元卿《贤奕编》  有一个人看到大雁飞来,连忙拿弓箭去射,一边拉弓,一边自言自语道:“射下来就煮了吃。” 在他旁边的弟弟听了急忙说:“鹅是煮了好吃,大雁却是烤了好吃!”这个人就放下弓箭,与弟弟争论起来。 兄弟俩争执不休,就去请社伯评理。社伯告诉他们可以大雁平分成两半,煮一半烤一半,他们都同意了。 等他们再回去找大雁时,大雁早就飞得不见踪影了。 点评:事情要分清本末主次和轻重缓急,未成功之前不要急着考虑享受成果。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由龙好文发布,如需转载请注明出处。本站部分资源来源于互联网 如有侵权 请联系站长删除

本文链接:https://haowen.longge2021.cn/post/40096.html

分享给朋友:

“兄弟争雁文言文翻译(兄弟争雁文言文翻译及启示)” 的相关文章