当前位置:首页 > 古诗词 > 曹绍夔捉怪翻译及注释(曹绍夔捉怪文言文翻译及注释)

曹绍夔捉怪翻译及注释(曹绍夔捉怪文言文翻译及注释)

longhaowen2022-10-30 07:50:53古诗词10
唐朝时,洛阳有座寺庙。一个老和尚屋里的铜磬,常常自己会发出低沉 的声音。半夜,寺中的钟声悠扬地响起来,铜磬也跟着幽幽地响,似鬼魂在 啜泣,如幽灵在飘荡,老和尚神情悸动,恍惚不宁,以为妖怪作祟。时间一 长,老和尚给吓病了,卧床不起。既然是妖怪作祟,和尚们不敢去搬掉那口 铜磬,以免招灾上身。 老和尚的朋友曹绍夔前来看望。谈起铜磬作怪的事,曹绍夔觉得很奇 怪,仔细察看铜磬,与别的铜磬并无两样。这时,寺庙里开饭,饭堂里响起 钟声,那磬也跟着发出“嗡嗡”声响。老和尚又惊惶不安起来。旋即,钟停 了,那声音也停止了。曹绍夔见老和尚如此害怕,不由好笑。他故弄玄虚地 对老和尚说:“明天你请我喝酒,我帮你捉妖。” 老和尚不相信地摇摇头,说:“你若能捉妖,别说一顿酒,就是你天天 来,我也请你!” 曹绍夔诡谲地笑道:“捉妖只是举手之劳,你不用太客气。” 第二天,老和尚备了丰盛的酒菜,曹公毫不客气,把好酒好菜吃个精光。 酒足饭饱之后,从袖中抽出一把锉刀,在老和尚眼前晃了晃,然后“刺拉, 刺拉”地把光溜溜的铜磬挫了好几道口子。老和尚被弄糊涂了:“你这是……” 曹绍夔说:“哪里有什么妖怪呢?是因为磬和寺里的钟标准音相同,钟 一响,它也就随着响起来。现在挫了几道口子后,和钟的标准音不同了,磬 就不会自己响起来了。” 老和尚终于明白了,拍着自己光亮的脑袋说:“怪不得,每次钟一响, 铜磬也响,原来鬼怪是它。”这时,钟又响了,可是磬真的不再和鸣了,老 和尚的病也就好了。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由龙好文发布,如需转载请注明出处。本站部分资源来源于互联网 如有侵权 请联系站长删除

本文链接:https://haowen.longge2021.cn/post/38878.html

分享给朋友:

“曹绍夔捉怪翻译及注释(曹绍夔捉怪文言文翻译及注释)” 的相关文章