当前位置:首页 > 古诗词 > 过故人庄原文翻译(过故人庄孟浩然诗意)

过故人庄原文翻译(过故人庄孟浩然诗意)

longhaowen2022-10-24 12:21:40古诗词14
过故人庄 孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家。 绿树村边合,青山郭外斜。 开轩面场圃,把酒话桑麻。 待到重阳日,还来就菊花。 【赏析导航】 别人请吃饭,一招就去,双方均无虚礼客套,似乎理所当然,毫无芥蒂,非老朋友(故人)不能如此,从中可见真心也。 故人地处乡村,虽无城市热闹繁华,却绿树掩映,青山环绕,幽静恬然,别有一番风味,借用陶渊明的话来说,此间自有真趣也! 打开窗户,面对谷场菜园。坐下饮酒,谈论的不是诗词歌赋,风云际会,而是收了多少粮食,种的什么蔬菜,养了多少鸡鸭……作为大诗人的孟浩然与之谈得那么投机,仿佛两个老农夫在交流庄稼心得,没有一点违和感。朴实无华中,自见真情也。 酒足饭饱,自当告别离去,不知是谁,竟提出了新的建议:“待到重阳日,还来就菊花。”或许,提出者是“故人”;或许,提出者是孟浩然。不过,有什么关系呢?此刻,他们已经不分彼此。或者,这个主意,他们都能拿,又何分彼此呢?真乃率真也! 日常琐事,娓娓道来,却不觉繁琐;浅淡平易,却不觉枯燥乏味;自然淳朴,毫无雕饰刻画。《唐诗近体》评曰:通体朴实,而语意清妙。余以为,此诗之所以成为孟浩然田园诗代表作,更多的,恐怕还是一个“真”字吧! 【韵译】 老友居住农庄, 宛然桃源人家, 绿树参差掩映, 青山静默村旁。 黄米饭、土家鸡, 热气腾腾邀我至; 启轩窗,往外望, 菜园围绕打谷场。 宾主频举杯, 闲语话家常。 你说桑麻与六畜, 我道稼穑滋味长。 功名与富贵, 随之两相忘。 待到九月重阳日, 再与你, 赏菊花, 共举觞。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由龙好文发布,如需转载请注明出处。本站部分资源来源于互联网 如有侵权 请联系站长删除

本文链接:https://haowen.longge2021.cn/post/32160.html

分享给朋友:

“过故人庄原文翻译(过故人庄孟浩然诗意)” 的相关文章