当前位置:首页 > 古诗词 > 渴慕贤才古诗词

渴慕贤才古诗词

longhaowen2022-12-08 05:45:50古诗词25

1. “何以解忧,唯有杜康”,这句古诗的原文及翻译是什么

“何以解忧,唯有杜康”这句诗出自东汉末年曹操的《短歌行》。

这句诗的意思是:有什么可以排解我的忧愁,那就只有美酒了。(相传酒是杜康发明的,所以常常会用杜康这个人名来指代美酒)原诗如下:《短歌行》 【汉】曹操对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。

契阔谈讌,心念旧恩。月明星稀,乌鹊南飞。

绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。

诗歌全文译文:一边喝酒一边高歌,人生的岁月有多少。好比晨露转瞬即逝,逝去的时光实在太多!宴会上歌声慷慨激昂,心中的忧愁却难以遗忘。

靠什么来排解忧闷?唯有豪饮美酒。有学识的才子们啊,你们令我朝夕思慕。

只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,在原野吃着艾蒿。

一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。当空悬挂的皓月哟,什么时候可以摘取呢;心中深深的忧思,喷涌而出不能停止。

远方宾客穿越纵横交错的田路,屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,重温那往日的恩情。

月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。

我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由龙好文发布,如需转载请注明出处。本站部分资源来源于互联网 如有侵权 请联系站长删除

本文链接:https://haowen.longge2021.cn/post/111076.html

分享给朋友:

“渴慕贤才古诗词” 的相关文章