1、温庭筠的词《望江南》,望眼欲穿的深切思念之情的句子是:过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。
意思是:上千艘船过去了,所盼望的人都没有出现。太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白苹洲上。
2、全诗
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。
3、译文
梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。上千艘船过去了,所盼望的人都没有出现。太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白苹洲上。
4、赏析
《望江南·梳洗罢》是唐代文学家温庭筠的词作。这是一首写闺怨的小令。此词以江水、远帆、斜阳为背景,截取倚楼顒望这一场景,以空灵疏荡之笔塑造了一个望夫盼归、凝愁含恨的思妇形象。全词表现了女主人公从希望到失望以致最后的“肠断”的感情,情真意切,语言精练含蓄而余意不尽,没有矫饰之态和违心之语,风格清丽自然,是温词中别具一格的精品。
5、作者简介
温庭筠(约812 — 约866),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,汉族,太原祁(今天山西省祁县)人,晚唐时期诗人、词人。
用那望眼欲穿的眼睛寻觅着船帆。
这句话犯了语义重复的错误。句中“望 眼欲穿”作名词“眼睛”的定语,但“望眼欲 穿”本身带有“眼”字,这就和后面的“眼 睛”重复了,属于形容词与名词的语义重复。
“望眼欲穿” 一词在《现代汉语词典》上 的解释是:“眼睛都要望穿了。 形容盼望殷切。”
如唐代诗人白居易《寄微之》诗句:“白 头吟处变,青眼望中穿。”宋代杨万里《晨 炊横塘桥酒家小窗》诗句:“饥望炊烟眼欲 穿,可人最是一青帘。”
都用于表示殷切的 盼望。 例句形容寻觅船帆的急切心理只用一个 “望眼欲穿”就足够,“望眼欲穿”自然是要 用“眼睛”望的,无须再强调。
因此,将句子 中的“眼睛”删掉,直接说“望眼欲穿地寻觅 着船帆”,不仅简捷明了,而且同样将殷切的 盼望之情表现得淋漓尽致。 形容词与名词并用造成语义重复的病误 还是较为常见的,这种病误产生的原因多是 将词语的意义连同该词所表现的情境相联系, 再用一个与该词语语义相同或相近的词语进 一步强调其意义,这就导致两个词语的语义 出现重复的现象。
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:本文由龙好文发布,如需转载请注明出处。本站部分资源来源于互联网 如有侵权 请联系站长删除