《卜算子 咏梅 》
驿外断桥边,
寂寞开无主。
已是黄昏独自愁,
更著风和雨。
无意苦争春,
一任群芳妒。
零落成泥辗作尘,
只有香如故。
杜甫:从为被朝廷聘用过,一声贫穷落魄
辛弃疾:投降南宋以后,再未上过疆场
苏轼:持节云中,何日遣冯唐
岳飞:被“莫须有”的罪名杀害 他的(满江红)
王安石:变法失败以后,一个人到林中隐居,当他得知自己的主张被废以后,忧郁而终(他曾经任丞相)
忍把浮名,换了浅斟低唱。 作者北宋柳永。《鹤冲天》
题诗后
[唐]贾岛
二句三年得,
一吟双泪流。
知音如不赏,
归卧故山秋。
席间咏琴客
[唐]崔珏
七条弦上五音寒,
此艺知音自古难。
唯有河南房次律,
始终怜得董庭兰。
旅中怀孙路
[唐]贯休
暮尘微雨收,蝉急楚乡秋。
一片月出海,几家人上楼。
砌香残果落,汀草宿烟浮。
唯有知音者,相思歌白头。
1、《杂说四·马说》唐代:韩愈
原文:
世有伯乐,然后有千里马。
千里马常有,而伯乐不常有。
故虽有名马,祇辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。
译文:世上(先)有伯乐,然后有千里马。千里马经常有,但是伯乐不常有。所以即使有名贵的马,只是辱没在仆役的手中,(跟普通的马)一同死在槽枥之间,不以千里马著称。
2、《九辩》先秦:宋玉
原文:
无伯乐之相善兮,今谁使乎誉之?
罔流涕以聊虑兮,惟著意而得之。
译文:没有伯乐相马的好本领啊,如今让谁作评判才最公?怅惘流泪且思索一下啊,着意访求才能得到英雄。
3、《马诗二十三首》唐代:李贺
原文:
伯乐向前看,旋毛在腹间。
只今掊白草,何日蓦青山?
译文:伯乐朝马的前面看,旋毛在马的胸腹间。如今只是在挖掘白色的草,什么时候会去到青山呢。
4、《七发》两汉:枚乘
原文:
于是伯乐相其前后,王良、造父为之御,秦缺、楼季为之右。
此两人者,马佚能止之,车覆能起之。
译文:在这时让伯乐在前后观察,让王良、造父来驭马,秦缺、楼季做车右。这两个人,在马受惊时能把马制服,在马车翻倒时能扶起车。用这样的马车去赛跑,可以下下千镒的赌注,可以一日千里。
5、《咏马》唐代:杨师道
原文:羸疲岂任盐车重,伯乐见之不胜嗟。
译文:这匹马羸弱疲惫,不堪运盐车的重量,伯乐看到了都要嗟叹惋惜。
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:本文由龙好文发布,如需转载请注明出处。本站部分资源来源于互联网 如有侵权 请联系站长删除